こうゆうかん南与野校通信Vol.90

 2007-10-31
★完全無料の冬期講習無料体験受付中です。

はじめての方は、最初の4回を完全無料0円でお受けいただけます。


各科目最初の4回分、授業料はもちろん、教材・プリント代もいただきません。

無料体験に対する不安を少しでもなくし、安心して無料体験にご参加いただけるようにしたいと考え、
このたび、「冬期講習無料体験完全無料」といたしました。

ぜひ、こうゆうかんの授業を体験していただきたいと思います。

時間割等のお問い合わせはお気軽に校舎までご連絡ください。

【冬期講習無料体験 対象学年】
  ●高校受験部 小3・4・5・6年生 中1・2年生

こうゆうかん南与野校通信Vol.89

 2007-10-30
10月28日(日)にVVコース授業を実施しました。

1ヶ月に1回行なわれるこの授業では毎回確認テストが実施されます。

生徒達はこの確認テストの合格に向けて各教科の宿題に必死に取り組んできてくれます。

本日の英語の授業では「穴埋め・指示語」について行ないました。
北辰テストなどでも穴埋めの問題は正答率が非常に低くなっております。

県立上位校合格にはこの穴埋め問題の正解は必須となります。

次回11月25日(日)の確認テストでは合格点の基準があがります。
全員1回で合格できるよう頑張らせていきます。

こうゆうかん南与野校通信Vol.88

 2007-10-25
以前お出しした問題の答えがまだ発表されていませんでした

A: You've heard of Nounai Maker, haven't you?
B:Nounai Maker? Yes that name (rings)( a )( bell)!

A: 脳内メーカーって聞いたことあるよね?
B: 脳内メーカー? ああ 思い出したよ!

rings a bell で「思い出す」という意味になります。日本人の感覚でいうと頭の中で電球が光るといった感じでしょうか?(発想は少々古い感じもしますが…)。

こうゆうかん南与野校通信Vol.87

 2007-10-21
中間対策を実施しました。

対象中学の生徒さんは朝から晩まで必死に問題に取り組んでいます。

今日は過去の問題を利用しながら各教科対策オリジナルプリントを使い

「出来るようになるまで何度でも解きなおそう!!!」
とういうスローガンのもと大量のプリントをこなしてもらいました。

明日は与野南中の中間初日です。

朝から校舎を開放して最後の最後まで支えていきます。

F1000017.jpg

F1000015.jpg

こうゆうかん南与野校通信Vol.86

 2007-10-11
冬期個別指導合宿・正月特訓の申し込みが10/20(土)午後3時より開始となります!!!!!

受験生にとって大変貴重な年末から正月にかけて受験に対する不安を取り除き自信を持って結果に結び付けていくこうゆうかんの伝統的なプログラムです。



みんなそろって入試に打ち勝っていきましょう!!合言葉は…

こうゆうかんならなんでもできる!!!!!!

こうゆうかん南与野校通信Vol.85

 2007-10-09
今週より中間テストに向けて対策授業を行なっております。

与野南中の中3は本日と明日が中間テストです。

昨日はお休みでしたが対策イベントを実施しました。

内申点を左右するとても大切なテストです。なんとしても良い結果を残してもらえるよう支えてまいります。

対策

こうゆうかん南与野校通信Vol.84

 2007-10-04
中学3年生は早いところでは来週中間テストが実施されます。公立入試において非常に重要にになる内申点を左右するとても重要なテストです。

本日は与野校勤務でしたが学校が終わるなりすぐに多くの中3生が自習をしに校舎にきておりました。

また中1、中2の通常授業も今週より2週にわたって定期テスト対策授業になっております。

本日は中1の授業を行ないました。過去問演習→解説→ワークを使った演習 という流れの中で個々の苦手なところを指導しました。

今週末と来週の月曜には対策イベントを実施して生徒のテスト勉強を大いに盛り上げ、またバックアップしていきます!

こうゆうかん南与野校通信Vol.83

 2007-10-03
No80英語クイズの正解です。みなさんはお分かりになりましたか?

They've got two daughters and they lool just the same!
They're like ( two )( peas )(in )( a )( pod )!

「彼らは2人の姉妹がいまてその2人は本当に良く似ています!ほんとうにうりふたつです!!」


「like two peas in a pod」 で「うりふたつ・そっくり」という意味になります。
 pod はさやえんどうの皮のことでその中に「マメが2つ並んでいる」
イメージから「そっくりなものが並んでいる」→「うりふたつだ!!」
というような意味になったようです。
≪ トップページへこのページの先頭へ  ≫